In twiggy kate moss icon model woman women fashion photography androgynous moda fotografia modelo super 60 mod mary quant magra thin top

Twiggy: ícon dos anos 60 / Twiggy: 60's icon












Mais uma modelo dos anos 60, que se tornou um ícon.
Twiggy nasceu em Inglaterra, a 19 de Setembro de 1949. Foi descoberta por Nigel Davies, em 1966, aos 16 anos. A sua figura chamava a atenção por ser diferente do ideal de beleza proeminente na altura: as mulheres voluptuosas como Marilyn Monroe. Twiggy era o oposto: muito magra, grandes olhos, longas pestanas. As suas medidas eram: 1,67m, 42 kg, 82-59-82.


Ficou mais conhecida pelo estilo mod, criado por Mary Quant e por usar, por vezes, pestanas desenhadas abaixo dos olhos. O seu look andrógino, cabelo curto e figura longilínea tornou-se um marco na história da moda (eu diria que Kate Moss é a Twiggy desta era...).


Twiggy deixou a carreira de modelo, afimando: "You can't be a clothes hanger for your entire life!" (Não se pode ser um cabide a vida toda!). Tornou-se actriz e cantora e tem, presentemente, uma linha de roupa e têxteis para casa.





Another 60's model who became an icon.
Twiggy was born in England, in 19 September, 1949. She was discovered by Nigel Davies, in 1966, at 16. Her look kept people's eyes because she was quite different from the ideal beauty of that times: the voluptuous women like Marilyn Monroe. She was the opposite: thin, big eyes, big eyelashes: 1,67m, 42 kg, 82-59-82.


She became known for the mod look, created by Mary Quant and for drawing big eyelashes above her bottom lashes. Her androgynous look, short hair and thin body made a point at that time (I would dare to say that Kate Moss is the Twiggy of this era...).


Twiggy left her modeling career saying: "You can't be a clothes hanger for your entire life!". She became an actress and singer and has, nowadays, her clothes and home textiles lines.




Related Articles

0 intense minds:

Blog Archive

Follow me